2012年5月13日日曜日

連邦巡回控訴裁判所への提訴判例中の用語の質問です。 | OKWave


○reverse

法律用語としては、既に出された判決・判例を覆す(逆の判断をする)、ということですね。破棄する、と訳せるかは文脈を見なければわかりません。

○remand for completion of examination


nozzolioセネカフォールズニューヨーク

remandは差戻し、を意味します。審理を尽くすよう差し戻す、という意味と思いますが、やはり文脈を見なければ完全には答えられません。

投稿日時 - 2011-08-15 14:23:08



These are our most popular posts:

州裁判所 (アメリカ合衆国) - Wikipedia

通常、中間上訴裁判所(intermediate appellate court。州控訴裁判所などの名称が 与えられる)が置かれており、事実審裁判所の判断を再審査する。もし、その判断に対し ても不服がある場合には、訴訟当事者は最上級の上訴裁判所(通常、州最高裁判所と ... read more

バーニー・エクレストン、FIA控訴裁判所に警告 : F1通信

2007年11月14日 ... F1通信の記事です。 ... 15日ロンドンで開催されるFIAの控訴裁判所が、ウィリアムズと BMWザウバーのマシンがシーズン最終戦で不法に「冷却された」燃料 ... だから控訴 裁判所で何かがあるとしても、それはタイヤの件と同じように扱うだろう」 ... read more

法的駄文-8.上訴審の役割 - さむいし。

2006年8月15日 ... 高等裁判所への不服申し立てを「控訴」、最高裁判所への不服申し立てを「上告」、 それらをまとめて「上訴」と言うとか、テスト前に色々と暗記した憶えが ... なぜって、地裁 →高裁→最高裁と行くに従って裁判所の数は減っていくじゃないですか。 read more

連邦巡回控訴裁判所への提訴判例中の用語の質問です。

連邦巡回控訴裁判所への提訴の判例中の用語です。 査定系の不服審判判例中の英 ... 逆の判断をする)、ということですね。破棄する、と訳せるかは文脈を見なければわかり ません。 ... 控訴の要件って何ですか? ... ソビエト連邦の解体 . read more

0 件のコメント:

コメントを投稿